efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

In a time lapse di Egle Nc17
“Ehi Sirius, ho trovato un cervellone. Scommetto che il nostro amico qui...

Mille Splendidi soli per mille oscuri mondi di Messalina Nc17
"L’incipit di quell’opera gli tornava in mente proprio adesso...

Everyone gets their own di Messalina Nc17
A quale punto della storia, quando precisamente aveva reso Draco così...

Come una fenice di Eevaa Nc17
Dopo dieci anni di reclusione nella prigione di Azkaban, il due ottobre duemilaotto...

Weasley Is Our King (di amstarsll) di DracoMalfoy Pg15
 Una sfida inaspettata all'ottavo anno di Hogwarts svela la tensione latente...

Oblivion di Jenevieve R
La guerra è appena finita, Voldemort è stato sconfitto, Tonks...

My Fair Gentleman di Egle Nc17
Draco adorava far colazione alla caffetteria del Ministero. Il tavolo all’angolo...

Why did you leave me? di bellasgirlfriend Pg
Hermione è distrutta. Il suo amore è scomparso e lei non sa come...

Chased di Egle Nc17
Pericolosa era l’aggettivo che Harry avrebbe usato per descrivere Millicent...



Story of the Moment
Deep Desire di Valuz R
Harry e Draco, semplicemente.Storia dedicata a Narcissa63, per farmi "perdonare"...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: nye (Firmato) - Data: 09/01/2012 14:19 - A: Capitolo 1

Wow molto impegnativo come capitolo, quello che si sono detti Severus e Albus è vero e intenso e alquanto angosciante ma devo dire senza ombra di dubbio che mi piace chissà se mai andrai avanti perchè la cosa è davvero interessante, con un inizio così poi...

Di: CharmanteMortes (Firmato) - Data: 20/07/2010 07:18 - A: Capitolo 1

Ho appena letto questo capitolo, ed avrei voluto sbattere la testa contro al muro quando ho scoperto che gli altri non ci sono :(

Bellissima comunque, ma spero che, prima o poi, anche a distanza di due anni, la aggiornerai u.u

Merita davvero



Risposta dell’autore:

Questa è in assoluto una delle più belle Snarry che abbia mai letto, e non ho intenzione di lasciare la traduzione incompiuta. Però purtroppo ho avuto un sacco di problemi nel periodo in cui ho iniziato, e il lavoro mi ha praticamente uccisa ed essndo una fic anche parecchio impegnativa ogni volta che la riprendo per una questione o per l'altra mi blocco. In ogni caso non perdere le speranze, sono comunque sempre decisa a portarla avanti :)

a presto spero

 

apple

Di: Ernil (Firmato) - Data: 29/04/2009 21:06 - A: Capitolo 1

Ok, una sola parola: OMMIODIO.

 

Ti proibisco di non aggiornare. Adoro questo Snape, ma il mio inglese rovinerebbe qualsiasi approccio alla ff originale. Adoro Dumbledore e come viene strapazzato e verbalmente bacchettato, adoro Harry, ADORO questa fanfic!

Oh ti prego ti supplico ti prego aggiornaaaaaaaaaaaaaaaaaa *io prostrata a terra a mani giunte, lucciconi in puro stile manga e prossima ormai alla morte*



Risposta dell’autore:

Ciao Ernil grazie per essere passata anche in questa fic cheè il mio particolare 'Angolo della vergogna' visto che non ho ancora aggiornato. Il problema principale è che non ho più avuto molto tempo per seguirla, ed è anche una traduzione piuttosto complicata visto che la grande Pir è americana e spesso scrive in slang. Presto tornerò con i nuovi capitoli, però ancora non sò quando :(

bacioni

Di: Zephan (Firmato) - Data: 28/12/2008 21:07 - A: Capitolo 1

Ciao,

lo so che ho già commentato questa meraviglia, ma sono in crisi d'astinenza da Snarry e la colpa è solo di una certa strega che si diverte col mio pupazzetto voodoo...quindi eccomi di nuovo qui, stavolta per mendicare un aggiornamento: tiprego-tiprego-tiprego. Ho già seguito il link fino all'originale e l'ho divorato, ma...vojo lo stesso l'aggiornamento...ç____ç *Zephan si succhia il pollice come una bimba di un anno e fa gli occhioni dolci*

A presto(vero-vero-vero?)

*.*

Zephan

Di: kaos3003 (Firmato) - Data: 08/11/2008 23:01 - A: Capitolo 1

Devo dire che ho letto veramente di gusto questo primo capitolo. Severus è esattamente come lo vedo io: un uomo dalla cultura scontata, pieno di luci ed ombre e dalla battuta pronta. E' amore.

Ammetto un paio di punti mi sono  perfino commossa, immaginando quell'ostinato di Harry alle prese conPiton. L'ultimo dialogo con Albu, poi, è semplicemente geniale.

La lettura è scorrevole e la traduzione non trova intoppi. Insomma, se l'autrice è una garanzia, la traduttrice si è dimostrata degna dell'impresa.

Posso considerarla dedicata anche a me (mi metto nel gruppo amanti delle Snarry e di Severus buona buonina XD)?



Risposta dell’autore:

certo che è dedicata anche a te, ci mancherebbe! Purtroppo le amanti delle Snarry sono pochine e si fanno sentire molto meno rispetto alle amanti delle Drarry, stiamo diventano una categoria in via d'estinzione! Proprio per questo ultimamente mi sono puntata a tradurre questi racconti, perchè mi spiace leggere così poche H/S, e ce ne sono alcune veramente belle che meriterrebbero di essere tradotte. Ci contavo ul fatto che avresti amato anche tu questo Severus, così particolare. Grazie per i complimenti, *felice*

ti aspetto al prox capitolo cara :D

Di: luciana (Firmato) - Data: 07/11/2008 12:40 - A: Capitolo 1

Mi intrometto solo un attimo per dire ad Alicesimone che anche per me, effettivamente, l'avvertimento "character death" sarebbe stato fuori luogo per varie ragioni, in primis perchè Severus *non è* morto, e proprio su questo si basa la storia. Tra l'altro la sua condizione era facilmente intuibile dal nome della storia, da ciò che sappiamo sul canon, dal summary.
Molte autrici hanno cercato di aggirare la morte di Snape in mille e più modi: questo è uno dei tanti :)

Risposta dell’autore:

Ecco, così è spiegato anche meglio :D

. In effetti si potrebbe definire lo stato di Severus usando le sue stesse parole. Del resto non avrei potuto dire di più nella prefazione, senza spoilerare. Ho cercato di rendere la cosa avvertendo che Pir8fancier ripreneva da dove la Rowling si era interrotta, senza contare l'epilogo.

Di: alicesimone (Firmato) - Data: 06/11/2008 23:37 - A: Capitolo 1

Uhm... volevo lasciarti un commento subito dopo averla letta, però a caldo forse sarebbe stato un po' "stizzito". Non prenderla a male, perché non è nulla contro di te o contro la storia in sé... però magari, l'avviso di spoiler abbinato alla trama che recita "Voldemort ha ucciso, ma non veramente" fa sperare che in qualche modo Snape si sia salvato. E ritrovarlo poi semplicemente come quadro lascia l'amaro in bocca...

Adesso io non so quale sarà lo sviluppo della storia, però forse ci andrebbe messo l'avvertimento death, in modo che non ci si faccia false speranze... e si possa decidere consapevolmente a cosa si va incontro decidendo di leggerla comunque. Perché ci possono essere tante persone che di base non leggono death, e magari sono spinte a leggere questa tua traduzione dall'assenza di tale avverimento. 

Ripeto, non prenderla a male, perché ho comunque trovato il capitolo ironico e a tratti anche dolce, la traduzione fluida e scorrevole... però, avrei preferito essere "preparata", piuttosto che trovarmi davanti un Severus quadro.

Scusami ancora... e complimenti! ^.^



Risposta dell’autore:

Ciao Alice mi fa piacere che tu abbia letto la storia. Pe quanto riguada l'avvertimento Death, và messo solo quando i personaggi muoiono durante la storia, non quelli che *sono già morti* e Severus nel settimo libro muore, inequivocabilmente. Quindi l'avvertimento Death proprio no ci và. proprio per questa ragione ho scelto di mettere 'spoiler settimo libro', perchè l'avvertimento 'post DH' non è presente ancora su NA. Lui è morto, e il quadro è un idea della Rowiling, che ha citato durante un intervista, e pir8fancier l'ha sfruttata al volo. Spero continuerai comunque a seguirla :D perchè è comunque una storia meravigliosa :) a presto

Smack

Di: Nekitades83 (Firmato) - Data: 06/11/2008 23:22 - A: Capitolo 1

Scusa scusa scusa se commento solo ora!!

Innanzitutto grazie della dedica: mi hai commosso, mannaggia a te, non si fanno ste cose!

La storia l'ho letta tutta (non ho saputo resistere) e ti ringrazio per avermela fatta leggere, visto che me ne sono innamorata.

Che dire? Amo le snarry, ti trovo simpaticissima, mi sono innamorata di sta storia...

Un bacio! E Brava!!

Ps: vero che Luciana è mitica?*_*



Risposta dell’autore:

UhUH lo sapevo che non avresti resistito! peccato però per l'effetto sorpesa, in questo modo sai già come và a finire, ma troverò il modo di sorprenderti ancora, mia cara! Sono stra-felice che ti piaccia, e la dedica è sempre più che meritata visto il supporto che mi hai dato :D

P.P.S avevi ragione tu, luciana è mitica davvero! :) Smackkkk

Di: luciana (Firmato) - Data: 06/11/2008 22:53 - A: Capitolo 1

Eccomiiiii!!! Per prima cosa, essere gentile e seria è mio dovere o_o ci mancherebbe! Anzi ti ringrazio davvero tanto per le parole gentili che mi hai rivolto... sono felice di poter essere utile, anche se ci tengo a precisare che la traduzione è fatta su un'impalcatura *tua* che come tutte le cose è perfettibile, ma che è comunque validissima e molto ben pensata :D

Veniamo alla storia. Non l'ho letta in originale perchè purtroppo ho un po' perso i contatti con il fandom dopo DH, e solo ora sto ricominciando a leggere *_* questo vuol dire che la scoprirò leggendo la tua traduzione, cosa che mi fa molto piacere!
Adoro l'ironia di Snape, il suo cinismo che nasconde una grande sensibilità. "Inscatolato" così devo dire che tira fuori gli artigli con ancora più stile, e non vedo l'ora di vedere come evolverà il rapporto tra lui e questo Harry pentito, mortificato.

Al prossimo capitolo!



Risposta dell’autore: ^_^ Sei grande, non dico altro, e mi sei di enorme appoggio! Severus in questa storia è più che meraviglioso, io non sò come lei faccia ma rende ORO tutti i pg che tocca, come faceva Re Mida! A presto cara :)

Di: cleo (Firmato) - Data: 04/11/2008 03:55 - A: Capitolo 1

La storia mi ha così conquistata che sono dovuta andare a leggerla in originale e alla fine di ogni capitolo mi dicevo di smettere e riprendere domani, ma proprio non ci sono riuscita ed ho finito due minuti fa.

Quindi innanzi tutti ti va un grazie dalle dimensioni macroscopiche per aver scovato questa storia e deciso di tradurla, perchè altrimenti mi sarebbe del tutto sfuggita e sarebbe stato altamente imperdonabile. Inoltre hai fatto un lavoro di traduzione davvero ottimo e questo mi tranquillizza anche per i prossimi capitoli.

Come commento so che lascia molto a desiderare, come mia scusante adduco l'ora allucinante ed i sei capitoli letti in un colpo solo, ma avrò modo di farmi perdonare con i prossimi aggiornamenti. Ancora grazie per questo gioiellino. Baci



Risposta dell’autore:

*_* wow ti sei fatta un tour-de-force! Sono contenta che ti abbia preso così tanto, vuol dire che ho scelto proprio bene! Ti ringrazio per i complimenti e naturalmente ti aspetto nei prossimi capitoli per il tuoi parere sulla storia :)

alla prox cara

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole