efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
In a time lapse di Egle Nc17
“Ehi Sirius, ho trovato un cervellone. Scommetto che il nostro amico qui...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Mille Splendidi soli per mille oscuri mondi di Messalina Nc17
"L’incipit di quell’opera gli tornava in mente proprio adesso...

Everyone gets their own di Messalina Nc17
A quale punto della storia, quando precisamente aveva reso Draco così...

Come una fenice di Eevaa Nc17
Dopo dieci anni di reclusione nella prigione di Azkaban, il due ottobre duemilaotto...

Weasley Is Our King (di amstarsll) di DracoMalfoy Pg15
 Una sfida inaspettata all'ottavo anno di Hogwarts svela la tensione latente...

Oblivion di Jenevieve R
La guerra è appena finita, Voldemort è stato sconfitto, Tonks...

My Fair Gentleman di Egle Nc17
Draco adorava far colazione alla caffetteria del Ministero. Il tavolo all’angolo...

Why did you leave me? di bellasgirlfriend Pg
Hermione è distrutta. Il suo amore è scomparso e lei non sa come...

Chased di Egle Nc17
Pericolosa era l’aggettivo che Harry avrebbe usato per descrivere Millicent...



Story of the Moment
Elaborazione del dolore di cicella Pg
Draco consiglia ad Harry come affrontare e superare il suo dolore.


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: schiumi (Firmato) - Data: 15/09/2012 17:42 - A: Capitolo 1

Questa FFC è stupenda, voglio leggere tutte le tue FFC adoro le storie con coppia Draco Harry, ma voglio leggere anche le tue Harry Severus, ho visto che ne hai scritte parecchie. Questa era fantastica e la morale ‘chi ha detto che il crimine non paga?’ è proprio vero. Sono stupendi Harry sempliciotto ma con una rabbia all'interno pronta a sfociare al minimo non nulla, e Draco è l'unico che riesca a farglielo tirar fuori. Draco, vittima o seduttore????? lo adoro e adoro la loro coppia che viaggia sempre sul filo del rasoio...
Ciao da una tua fan
Alessandra non vedo l'ora di leggere le altre tue storie (tue o traduzioni)
P.s. svelami i segreti per una brava traduttrice

Risposta dell’autore:

Beh sì, ormai sono ho raggiunto quota venti traduzioni, quindi non penso sia una passione transitoria.

Draco seduttore, secondo me... e anche abbastanza bastardello ;)

E poi, emh... grazie. Non so che dire,ho scoperto qusi per caso l'amore per la traduzione e, visto quanto mi prende, cerco di farlo al mio meglio; però non sono una professionista o altro, quindi non so se ci sia un segreto. Io cerco sempre di fare del mio meglio, sta poi a chi legge giudicare. Però grazie, davvero.

 Vilandra

Di: nye (Firmato) - Data: 30/08/2012 23:32 - A: Capitolo 1

Draco è un pò masochista o forse gli piace il dolore che può procurargli Potter perchè è Harry a procurarglielo e non uno a caso.

Harry è davvero prevedibile o è Draco che lo conosce troppo bene?!
Comunque quel piccolo capovolgimento di piani è piaicuto a Draco quanto a Harry e nessuno potrebbe lamentarsi!

Credo che il moro non resisterà che poche ore, magari la sera stessa viene a requisire Draco oppure per spirito di contraddizione regge fino agli otto gironi e poi è Draco che cede, magari perchè Harry si è comportato da Serpeverde manipolatore invece che da Grifondoro!

E' davvero cairna, mi piace e poi il fatto che Harry dopo si sia imbarazzato è stato davvero dolce!

Complimenti. 



Risposta dell’autore:

Non so se sia masochismo o chissà quale sentimento, secondo me voleva umiliare Harry in ogni senso, e la scopata feroce è stato un piacevole "imprevisto" (considerando come lo ha provocato!). Io e la mia passione per il consenso dubbio...

Chissà, un sequel purtroppo non c'è, anche se spero che arrivi, prima e poi, sarei felice di leggerlo e tradurlo.

Grazie mille!

Di: shinu (Firmato) - Data: 22/04/2009 12:18 - A: Capitolo 1

Caspita, non riesco a credere che questa sia la tua prima traduzione. E' fatta molto bene, brava! L'unico appunto che ho da farti è che forse ci sono un po' troppi "fottutamente" - e mentre in inglese cadono fuck come se piovesse in italiano non suona così bene, quindi la prossima volta sbizzarrisciti pure con degli insulti più comuni, anche se non ricalcano esattamente il significato ^^ eccetto per i doppi sensi, ovviamente.

E per il resto hai anche un ottimo gusto a scegliere che storie tradurre! Dove hai trovato questo splendore? *.* Anche se l'atto mi è sembrato troppo simile ad uno stupro - e continuavo a pensare, per fortuna siamo in una fic, visto che non era affatto detto che Draco fosse gay o bi, e tra l'altro ho il sospetto che faccia molto più male, un male allucinante essere scopati a secco senza preparazione - ben presto ogni remora è scivolata nel dimenticatoio mentre mi perdevo nella sensualità della scena. Adoro questo genere di PWP, pervase dall'umorismo malizioso tipico di un Malfoy, quel sottile gusto nel far perdere le staffe ad Harry e sapere di averlo in pugno. Oh, come gode la mia indole subdolamente Serpeverde! E quindi sono qui con occhi imploranti che penso "ancora, ne voglio ancora!!" *________*

Bravissima l'autrice, bravissima tu, stupendi i nostri due!

P.S. Ti sei dimenticata una maiuscola:  (...) la sua mano che strattonava rudemente l'uccello di Draco mentre parlava. "odio la tua stupida faccia e la tua stupida voce (...)"



Risposta dell’autore:

Grazie!^//^ Grazie davvero! Proprio perchè questa era la mia prima traduzione, ero terribilmente nervosa mentre aspettavo eventuali recensioni... e invece siete stati tutti gentili! Ed incoraggianti, il che mi ha spinto a cercare subito un altro progetto.

Accidenti, me ne sono accorta che inglesi ed americani usano 'fuck' con la stessa frequenza con cui noi diciamo 'ciao'... ad un certo punto non sapevo più cosa mettere, temevo di diventare ripetitiva nella nostra lingua! Tra l'altro ero combattuta fra il desiderio di addattarla al meglio al nostro modo di esprimerci e la paura di alterare troppo il testo originale. Comunque, adesso che ho rotto il ghiaccio credo che, man mano, la scelta dei termini da usare mi verrà sempre più facile ( almeno spero!^^)

La storia l'ho trovata su 'The Hex Files'! E l'autrice è stata davvero disponibile. Forse, a ben vedere, da parte di Harry l'atto avrà anche avuto valenza di stupro - è evidente fin dal principio che l'obbiettivo principale era quello di fare del male a Draco... anche se poi si è trasformato in una valvola di sfogo sessuale!XD - ma visto che in fin dei conti è arrivato proprio dove lo stesso Draco lo voleva...^___^ Adoro Draco bastardo e manipolatore e, la prima volta che avevo letto la storia, era stato proprio l'influenza di Draco sui comportamenti e sugli stati d'animo di Harry a farmi innamorare di questa storia.

In definitiva grazie, grazie e grazie!

P.S. Nell'altra storia, visto che non chiesto aiuti esterni, ho controllato meglio la grammatica. Pian piano migliorerò...

Di: Fanny_80 (Firmato) - Data: 17/04/2009 20:10 - A: Capitolo 1

Io non ho mai tradotto niente perché, diciamolo, in inglese sono una frana XD quindi il mio è un parere da profana, ma penso tu abbia fatto un ottimo lavoro! la traduzione scorre benissimo e ti cattura, e la Fic è fantastica XD spero davvero che ci sia un seguito e che tu voglia tradurlo. Complimenti a te ed all'Autrice ^__^

Fanny



Risposta dell’autore: Guarda, in verità neanch'io sono proprio questo granchè in inglese, per questo quando mi sono trovata a dover tradurre, parola per parola, questa fic che tanto mi era piaciuta a grandi linee sono rimasta un pò spiazzata... mi ha anche preso più tempo di quanto io avessi potuto credere. =__= Quindi ti ringrazio per i complimenti!!^__^ sicuramente se l'autrice deciderà di scrivere un seguito lo tradurrò! Nel frattempo grazie ancora!!

Di: appletree (Firmato) - Data: 16/04/2009 01:03 - A: Capitolo 1

Ma brava! Hai scelto una storia fighissima, che mi ricorda molto da vicino 'Mud covered' tradotta da lori per lo stile. Io poi adoro le prime volte di Harry e Draco :) E' bella perchè al limite della PWP, molto intensa e sexy. Mi è piaciuta molto, la trovo molto scorrevole e sei stata davvero brava a tradurla. :) Speriamo che ti venga un altra ispirazione al più presto. Complimentoni a te e all'autrice obviously :)



Risposta dell’autore:

Grazie!^///^ Si è molto intensa, soprattutto Draco trovo sia davvero intrigante!XD Si, adesso che ho rotto il ghiaccio, spero di trovare altre fic interessanti, perchè ho scperto che anche il lavoro del traduttore può dare molte soddisfazione! :)

 

Di: Schrei (Firmato) - Data: 15/04/2009 21:46 - A: Capitolo 1

Per essere la prima storia è ben tradotta e bè... aspettiamo un seguito no?

Risposta dell’autore:

Grazie!!^__^ Mi sono impegnata parecchio!XD Per il seguito... chissà?

 

Di: francy88 (Firmato) - Data: 15/04/2009 20:47 - A: Capitolo 1

Oh, devo fare i complimenti all'autrice perchè è davvero bella e a te perchè è stata tradotta benissimo. Non avendo esperienze da traduttrice, non posso capire quanto sia difficile tradurre un'intera storia, ma posso assicurarti che tu (almeno secondo il mio parere) hai fatto un ottimo lavoro, il testo scorre che è una meraviglia XD. Per quanto riguarda la storia, che dire...è davvero WOW. Mi è piaciuta tantissimo, è stata molto intensa! Speriamo che in futuro l'autrice farà un seguito e che tu lo tradurrai XD



Risposta dell’autore:

Riferirò i complimenti all'autrice! Quanto a me: grazie mille!^_^ Ho letto e riletto la storia decine di volte - e oltre a me anche Eleonora, la mia beta - per assicurarmi che filasse! L'autrice non ha scritto ancora un seguito però magari potrebbe cambiare idea... chissà? Io sono già pronta a tradurre!XD

Ciao e grazie ancora!

Di: 13_forever (Firmato) - Data: 15/04/2009 19:30 - A: Capitolo 1

Ti capisco sai!! non è così facile come si pensa tradurre soprattutto perchè molte volte non esiste una traduzione e bisogna trovare una parola o una frase che rispecchi il vero significato che voleva dare l'autore nella lingua originale. Comunque secondo me sei stata molto brava e hai scelto una bellissima oneshot, chissà poi se l'autrice farà anche un seguito. Mi piacerebbe molto leggerlo, sempre se ci sarà e se tu avrai voglia di tradurlo.

Risposta dell’autore:

Sono d'accordo con te. Figurati che, all'inizio, facevo fatica a raccapezzarmi con la lingua, quando andavo a rileggerla in italiano.. =__= Però ti ringrazio davvero per i complimenti!^-^ In verità non so se l'autrice abbia intenzione di scrivere un seguito, però le ho già messo una pulce nell'orecchio!XD Lo tradurrei di certo!^_-

Grazie ancora!

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole