efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

In a time lapse di Egle Nc17
“Ehi Sirius, ho trovato un cervellone. Scommetto che il nostro amico qui...

Mille Splendidi soli per mille oscuri mondi di Messalina Nc17
"L’incipit di quell’opera gli tornava in mente proprio adesso...

Everyone gets their own di Messalina Nc17
A quale punto della storia, quando precisamente aveva reso Draco così...

Come una fenice di Eevaa Nc17
Dopo dieci anni di reclusione nella prigione di Azkaban, il due ottobre duemilaotto...

Weasley Is Our King (di amstarsll) di DracoMalfoy Pg15
 Una sfida inaspettata all'ottavo anno di Hogwarts svela la tensione latente...

Oblivion di Jenevieve R
La guerra è appena finita, Voldemort è stato sconfitto, Tonks...

My Fair Gentleman di Egle Nc17
Draco adorava far colazione alla caffetteria del Ministero. Il tavolo all’angolo...

Why did you leave me? di bellasgirlfriend Pg
Hermione è distrutta. Il suo amore è scomparso e lei non sa come...

Chased di Egle Nc17
Pericolosa era l’aggettivo che Harry avrebbe usato per descrivere Millicent...



Story of the Moment
Ficus Strangolatore di Tommykaine Nc17
(Seguito di Narciso)   Da quando Harry ha visto Malfoy in quelle vesti...


Aderiamo



Adsense


Commenti per English Summer Rain
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: RaphusLatus (Firmato) - Data: 04/06/2013 22:16 - A: English Summer Rain

"Tesoro,sei un prof.,ora.Non me lo perdonerai mai."

"E tu sei latitante,galeotto e membro di una setta segreta e mi hai appena chiamato tesoro.Pervertito."

Questo pezzo mi ha fatto sorridere,e lo trovo un buon modo per descrivere il carattere di entrambi,in un modo che ha senso solo nel mio cervello.Anche questa mi è piaciuta,breve ma molto carina.R.
 

Di: Ernil (Firmato) - Data: 17/06/2010 22:34 - A: English Summer Rain

Molto bella e particolare, molto onirica *_* Con delle atmosfere soffici, di velluto...

Risposta dell’autore: grazie!

Di: Chu (Firmato) - Data: 08/06/2010 22:00 - A: English Summer Rain

Oh, senti... Io ti ho tipo stalkerato qui su NA nell'ultimo anno, spulciando il tuo vecchio account e mangiandomi le unghie perché non postavi più. E adesso. Oh, sono una donna estremamente felice. Lo sono davvero tanto - ho tipo fatto le capriole quando ho visto una tua storia nuova.
Ed è... Intensa e bellissima. Dice tante cose, conferma la passione di questi due e la loro complicità. Ed è un gioiellino davvero ben riuscito. Te l'avrò già detto molte volte nei commenti precedenti, ma amo il tuo modo di giocare con le parole, di creare atmosfere e di immergervi chi legge con semplicità.
L'atmosfera di questa, poi, è così dolce e malinconica e un po' ferisce quando c'è questa frase qui: la certezza millimetrica, esatta ed inconfutabile che domani, no, non sarà affatto un altro giorno.
Ma è bellissima. E punto.
(Sono a corto di parole, ma l'ho amata e adorata. Aw, in questo momento amo e adoro anche te, ecco ♥)

Risposta dell’autore: uà, Chu, sì: sei la mia commentatrice preferita, dal momento che hai commentato tipo tutto ed io non posso non essertene grata. comunque sia: amo moltissimo questo "gioiello", per citarti, e per premiare l'affetto che mi dimostri con tutti i tuoi commenti (ai quali per altro non ho mai dato risposta alcuna) la mia prossima storia sarà dedicata a te.
veramente grazie. e adesso mi vado a vedere un po' il tuo profilo, suvvia <3

Di: TullyDomy (Firmato) - Data: 08/06/2010 20:19 - A: English Summer Rain

okay, l'ultima frase mi è piaciuta particolarmente, non so dirti neanche io il perché.

la coppia Remus/Sirius è una delle mie preferite, e adoro come hai descritto (indirettamente) il carattere di entrambi i personaggi.
mi è piaciuta davvero tanto, ed ora vado a sbirciare tra le tue fic a caccia di un'altra Remus/Sirius! xD
a presto!

Risposta dell’autore: grazie davvero per il commento e divertiti pure: le mie sono tutte Sir/Rem (:

Di: Erisa (Anonimo) - Data: 08/06/2010 19:59 - A: English Summer Rain

Eccomi, sono di nuovo io ^^

Volevo dirti che mi sono scordata di scriverti tre cose:

1) 'che ti succhiava il cazzo' l'avrei sostituita con 'membro'

2) non ho capito se l'improvviso 'a capo' dopo quella 'e' sia fatto appositamente o se è una svista...visto che tutto è così vicino, così 'pensierante' (pensieroso dava l'idea della meditazione XD)

3) ho inserito questa f f tra le preferite ^^

Risposta dell’autore: spiacente: Sirius pensa al "cazzo", non ad un membro. è fatto così, è un pervertito, è una croce (o almeno è così che io lo vivo!). la "e" e a capo è fatta decisamente di proposito: amo scrivere in questa maniera un po' frammentaria, un po' elettrica e l'avanguardia letteraria è la mia passione (s'è visto, mi sa :D).
uà, persino tra i preferiti! sono lusingata! grazie ancora, dunque (:

Di: Erisa (Anonimo) - Data: 08/06/2010 19:49 - A: English Summer Rain

Bellissima.
Mi piace come l'hai messa giù, con queste false pause: sembrano il respirare affannato dei due amanti.

Poi però, tutta la delicatezza, la fattezza del sogno, la libido, si perde in questa frase 'che ti succhiava il cazzo' così cruenta, ma poi si ricomincia: delicati sognatori libidinosi. Mi è dispiaciuto in effetti leggerla questa interruzione così brusca =(

Per il resto ci sono degli errorini di battitura...
Ciao!

Risposta dell’autore: già corretti: mi dispiace solo aver dovuto licenziare la mia beta immaginaria...
il contrasto doveva esserci: è la mente di Sirius ad essere una specie di congegno a tempo; pronta ogni istante ad esplodere.
Grazie per il commento e cieo! (:

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole