efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Shadows on a moonless night di Egle Nc17
Draco Malfoy è professore di Pozioni ad Hogwarts quando il passato getta...

L'equilibrista delle parole di Bathilda Pg
"Le sue frasi sibilline erano ormai parte inscindibile del suo personaggio...

L'amore sbagliato di The_dreaming_girl Nc17
Sirius Black e James Potter. Una grande amicizia, un legame indissolubile.Un...

Il premio del Mangiamorte di krystarka Nc17
Nel Mondo Magico gli Omega sono un argomento tabù. Nessuno ne parla...

Anime Gemelle di Andrecele1804 Nc17
Harry e Severus scoprono di essere anime gemelle. All'inizio nessuno dei...

Il male dentro di SerinaNoy R
Seguito di "Solo un oggetto" ha come protagonista Blaise e il suo...

the Leather Godfather - un padrino tutto in pelle di Bathilda Nc17
Harry, un adolescente nell'età delle prime scoperte, va a vivere con...

Blind (di Faith Wood) di lilyj R
Draco fatica a trovare il suo posto nel nuovo mondo, ma per riuscirci deve per...

"Lockdown" di [Vorabiza] di Vanni R
Sommario: quattro grifondoro (Harry, Hermione, Ron e Seamus) e quattro serpeverde...

Nose to the Wind (by Batsutousai) di krystarka Nc17
Anche se Harry si era accontentato della sua seconda vita, questo non gli aveva...



Story of the Moment
Fiat Lux di The_Novelist Nc17
Gli ultimi anni di Harry Potter sono stati una vera tragedia, fra Voldemort...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Maddy (Firmato) - Data: 19/02/2018 15:53 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)

Una storia piena di colpi di scena... i miei complimenti per la traduzione.

Di: sbuffotto (Firmato) - Data: 30/04/2013 20:04 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)

Mi accontenterò ... :))))

grazie comunque per il tuo lavoro! 

Di: sbuffotto (Firmato) - Data: 09/04/2013 21:21 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)

Perché non la finisci tu?

Risposta dell’autore:

Oddio scusa per il ritardo imperdonabile con cui arriva questa riposta!

Il tuo suggerimento mi lusinga, ma no, non potrei proprio. Primo, non ho proprio idea dove andare a pescare l'autrice per chiederle il permesso visto che si é dissolta nel nulla (non mi ha piú nemmeno risposto alle email). Secondo non so assolutamente quale fosse la direzione che lei aveva intenzione di prendere con questa storia, non sarei mai all'altezza.

So che é una magra consolazione ma probabilmente tradurró altro :) 

Di: Rie Lopez (Firmato) - Data: 23/07/2012 04:19 - A: Quinto Capitolo: Muggle-born (Nata-Babbana)

Do you have the original version with you?

Risposta dell’autore: No, I don't have anymore the original version. Sorry.

Di: synoa (Firmato) - Data: 30/04/2012 17:11 - A: Decimo Capitolo: The Slytherin Seeker (Il Cercatore di Serpeverde)

Ciao! La storia mi sta piacendo molto anche se è incompleta :) volevo segnalarti un paio di errori, non so se tuoi o dell'autrice originale...

1) L'incantesimo che Harry lancia e Ron dovrebbe essere Expelliarmus, dato che Ron si trova disarmato e perfettamente cosciente... uno Stupeficium l'avrebbe solo fatto svenire

2) Il club dei duellanti era stato creato al secondo anno, per contrastare gli attacchi del basilisco agli studenti (allora non si sapeva fosse il basilisco), mentre tu scrivi che è successo al primo anno....

Magari sono errori dell'autrice, ma soprattutto il primo rendeva poco chiaro il passaggio!

Complimenti ancora :)

Di: suzaku (Firmato) - Data: 09/02/2012 12:53 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween

Porca pupazza, mi son presa del tempo per terminare di leggere questa storia, ora dovrò prendere altro tempo per poter digerire tutto.
Quest'ultimo capitolo è stato intesamente 'caldo', scoprire così tante cose, per poi restare con un amarino strano in bocca sapendo che si divrà aspettare parecchio per il proseguimento della storia.

E' un po' shockante come cosa.
Devo farti i complimenti, perché sei riuscita a tradurre in modo 'reale' tutti questi capitoli, nel senso che sei riuscita a trasmettere emozioni e le varie paranoie di Harry, spero solo che l'autrice riesca a continuare con la scrittura e toglierci da questo pantano. :P

Sono stata incostante nel postare i commenti, ma in ogni caso sono tutti positivi. *-*
Sper che tu possa aver nel cilindretto magico qualche nuova storia, tua o anche una traduzione. ;)
Un abbraccio, Suzaku.



Risposta dell’autore: Mi scuso per l'immenso, ENORME, ritardo con cui arriva la mia risposta, ma presa dagli esami non mi sono per niente connessa al sito.

Ti ringrazio per le tue parole, perché mi fanno davvero piacere e mi lusingano da morire. Entro stasera pubblico una OneShot che ho finito di tradurre qualche giorno fa e spero vi piaccia! ;)

Di: bury-chan (Firmato) - Data: 03/02/2012 00:06 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween

O.O

no...cioè....davvero.......

ma porco di quel piffero! ero venuta a patti com me stessa ormai del fatto che la storia fosse interrotta ma quella fottutissima frase finale mi ha lasciato un magone allucinante!!!!!....ebbene si, era DECISAMENTE meglio se non la mettevi... T_T

.....argqgbciavsviuigydtuyjxab!!!!!!!! >< ...0k diamoci un contegno... insomma quella frase è diversamente interpretabile vero? magari, dico MAGARI non sapevano che non si sarebbero più toccati in quel modo perchè faranno il famoso "soltino in più" e cominceranno a scopare completamente e furiosamente come conigli...

...si, deve essere proprio questo che intendeva l'autrice... ù_ù



Risposta dell’autore: Mi hai strappato un sorriso, e credimi, dovrebbero farti una statua perché é una bruttissima serata xD

Io non so che pensare, ho molte teorie al riguardo, ma mi piace decisamente molto di piú la tua!

Di: vamasa (Firmato) - Data: 28/01/2012 16:27 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween

Grazie mille per la traduzione della storia è stupenda anche a me dispiace un casino che l'autrice in inglese ha deciso di bloccarla era una storia stupenda. Aspetterò i prossimi capitoli.

Speriamo in bene Ciao



Risposta dell’autore: Grazie mille a te per aver letto e commentato! **

Di: _Ale23_ (Firmato) - Data: 27/01/2012 18:32 - A: Primo capitolo: Back to Hogwarts (Ritorno ad Hogwarts)

Sono davvero delusa perchè la storia è splendida,grazie per averla tradotta.

Davvero spero che l'autrice cambi idea perchè questo finale aperto lasciato cosi proprio non mi va giù ç.ç
Ma è per motivi di ispirazione o che cosa che non vuole continuare°?

 



Risposta dell’autore:

L'autrice ha scritto sul suo tumblr di aver bisogno di tempo per riprendersi la sua vita, per convogliare le sue energie in un qualcosa che possa darle un futuro. Credo voglia diventare una scrittrice di professione, e crede di non poterlo farlo, al momento, se spende energie per continuare le sue storie.

Grazie a te per aver letto! **

Di: nye (Firmato) - Data: 26/01/2012 17:06 - A: Diciassettesimo Capitolo: Halloween

Oh mamma sono depressa all'inverosimile, non posso farci, questa storia mi è piaciuta sin da subito, da quando ho letto la trama nella presentazione e invece non la vedrò finita(per ora spero), mi spiace.

Senza contare l'ultima riga del capitolo!

Sono felice che almeno abiano fatto qualcosa ma non posso che essere triste perchè, oltre a essere l'ultimo capitolo, la fine è criptica e non prevede niente di buono! Uff...

Complimenti comunque per il lavoro che hai fatto a tradurre il testo e complimneti all'autrice che, nonostante abbia deciso di non prosegure ha scritto questi plendidi capitoli.

Grazie a te. 



Risposta dell’autore: Grazie mille per il commento e per aver letto fin qui. Aspetteremo insieme e chissá, forse un giorno torneró ad aggiornarla...

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole