efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
La profezia del cerchio scarlatto di Jenevieve Nc17
Pochi anni dopo la fine della guerra, Harry è il più giovane Auror...

soltanto sesso di Bathilda Nc17
Charlie ha varie doti: un fisico muscoloso, grosso ma definito proprio come...

Un'anima con due cuori che battono all'unisono di piratas Pg
Albus sentì ben presto un profondo calore al petto al suo pensiero. Un...

Quindici quindicenni di Bathilda Nc17
Un universo omegaverse un po' diverso dal solito, istinti animali, relazioni...

Autumn di Lux Pg13
"Harry sorrise rilassato sedendosi sulla panchina di plastica al suo fianco...

Growth over the Rules of Slytherin's House di Bathilda Nc17
Draco Malfoy ha una relazione torbida e segreta con il professor Snape della...

On A Clear Day (di Sara's Girl) di kendra26 Nc17
Draco Malfoy sta aspettando che la sua vita vera abbia inizio e sembra non essere...

Nose to the Wind by Batsutousai di krystarka Nc17
Anche se Harry si era accontentato della sua seconda vita, questo non gli aveva...

Draco's Sick di Allyna Pg13
Draco è alle prese con un virus intestinale che non gli consente di fare...

Jade Green Eyes (by Jendra) di Cici Nc17
Harry trova un modo per nascondersi da un mondo che vuole troppo da lui. La...



Story of the Moment
Abitudini di Aida Pg
Le giornate di Albus sono fatte di persone. Scritta per grindeldore_ita.


Aderiamo



Adsense


Commenti per Marchiati.
Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: nye (Firmato) - Data: 04/02/2013 21:53 - A: serpe vs grifone

Oh entrambi marchiati, entrambi in imbarazzo e enrtambi innamorati: che carini!

Sono adorabili. 

Di: kyelenia (Firmato) - Data: 23/03/2012 15:29 - A: serpe vs grifone

Ciao! L'idea del succhiotto mi incuriosiva parecchio però poi leggendo la storia ho notato parecchi errori che secondo me ne abbassano la qualità.
1) Nella descrizione della trama hai scritto "griffondoro" e, probabilmente è un errore di svista, ma in un sito esclusivamente sul fandom di HP è un po' un orrore da leggere^^
2) Si scrive "mercé", non "mercee"
3) L'espressione "lo sguardo da cervo sull'autostrada" mi sembra poco chiara e credo ce ne siano molte altre che esprimono meglio il concetto
4) E' corretto "sento la mia pelle fremere ancora" e non "ancora fremere", come è scritto nella storia suona malino
 Gli altri errori te li ha già fatti notare DiraReal, quindi non sto qui a ripeterli. In genere mi sembra che non ci sia stata un'attenta rilettura e ti consiglio di curare maggiormente la correttezza grammaticale e stilistica perché in un capitolo così piccolo così tanti errori sono piuttosto vistosi. Spero vivamente che accetterai questi consigli, perché mi sembra un peccato rovinare una storia con un'idea carina alla base per troppe disattenzioni. Ciao, a presto :)

Di: nye (Firmato) - Data: 22/03/2012 16:38 - A: serpe vs grifone

Molto interessante ed è solo lìinizio, sono davvero curiosa di vedere come vaavanti e poi mi piace che stiano già insieme ce che Harrylo marchi: la trovo una cosa buona e giusta!

Di: DiraReal (Firmato) - Data: 22/03/2012 16:01 - A: serpe vs grifone

Ciao!
Allora, ho letto la tua flash-fic. L'idea è carina, e sviluppata piuttosto bene. Nulla di impegnativo, ma graziosa e con un Draco che è Draco. Ci sono solo dei punti che mi lasciano perplessa.
- l'hachiko a tre teste: chi ha una cultura minima di Giappone sa che ti riferisci al cane la cui statua è a Shinjuku, famoso per la sua lealtà, etc, etc... praticamente sinonimo di cane in Giappone. Il problema è che Malfoy è un purosangue, con, si suppone, nessun background di cultura babbana, men che mai così distante dalla sua. Penso che sarebbe stato meglio mettere semplicemente cane.
- tra me e te la Gazza... ti riferisci al Custode? Perchè sarebbe un maschio xD O la Gazza l'uccello? Ma allora non ha molto senso. O_o
- chi ha fatto il succhiotto a chi? Harry a Draco, o Draco ad Harry? O entrambi? E' un po' confuso.
- sorriso a TRENTADUE denti. Cinquantadue è... sì, forse un iperbole, ma suona malino. Parere personale, però qui.
- the o tè. Tea è  la traduzione inglese, ma non è un anglicismo.
Spero che tu non prenda questo mio commento come un'aperta critica; vedilo piuttosto come un suggerimento :)

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole