efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
Amélie di Eevaa Pg15
Ciò che ti lascio è un indirizzo. Solo questo.12 Saint Patrick's...

Le Relazioni Pericolose di Ade e Ares Nc17
Harry Potter è un affermato Auror, felicemente sposato con tre bambini...

Toujours pur di Vera Lynn Nc17
"Malfoy non confesserebbe mai la verità al nemico, e per lui siamo...

Vita Nova di Ifigenia Sparkling Nc17
Severus Snape si ritrova all'improvviso con una nuova vita con la quale non...

Il premio del Mangiamorte di krystarka Nc17
Nel Mondo Magico gli Omega sono un argomento tabù. Nessuno ne parla...

(Magical Husbands AU) Completi Perché Diseguali [1903] di Vespertilla Nc17
E' bastata una sola, tragica notte a dividere le strade di Albus e Gellert...

Paws of Fury (di Veritas03) di lilyj Nc17
"Urli, ti infuri… la tua rabbia è insignificante. Niente più del miagolare...

Narcolessia di _Ella R
Dal testo:"Il mondo è un ciclo sterile ed ogni tentativo di ricerca...

In Èirinn (By Batsutousai) di RedKisune98 Pg15
mentre distruggono gli horcrux, il trio trova il più improbabile degli...

Devi crescere! di Smoony Nc17
“Io non sarò mai come te. Io non sono confuso, io lo so quello...



Story of the Moment
Drabble natalizie di Chu Pg
Il Natale per Remus e Sirius e per Ted e James.[Buon Natale, NA!]


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Lyrael (Firmato) - Data: 17/05/2020 18:47 - A: III. (parte 2)

Amo questa storia alla follia, la adoro, letteralmente. L'avrò letta almeno dieci volte. Grazie per il tuo lavoro. Ly.

Risposta dell’autore:

Ma grazie a te per aver risolto il "problemino" e per aver avuto persino voglia di lasciare un altro commento a questa storia. Delle 10 che ho tradotto (ormai sembra quasi un secolo fa, sigh) è la mia preferita. Peccato che Lettered sia passata ad altri fandom, ma continuo a monitorarla..

Di: Nickyley (Firmato) - Data: 02/05/2020 21:16 - A: I. (parte 1)

Io bene per fortuna. Spero che hai risolto i problemi familiari. Un abbraccio e grazie ancora per il tempo che ci hai dedicato

Risposta dell’autore: Non risolti, ma si va avanti. Un abbraccio a te, cara.

Di: Nickyley (Firmato) - Data: 02/07/2018 20:03 - A: I. (parte 1)

Cara, sei dolcissima, io non mi ero accorta o, quanto meno non mi ricordavo più. Come stai. Spero sempre di ribeccarti sul web. Mi manchi. Un bacione e grazie di cuore

Risposta dell’autore: Ciao Nicky. Spero tu riesca a leggermi anche dopo tutto questo tempo. Io sto benino, nonostante la situazione assurda che adesso tutti ci troviamo a vivere. E spero lo stesso di te. Sono dovuta sparire per problemi familiari. Mi mancate anche voi ma per ora non ho ancora ritrovato la voglia di tradurre. Forse più avanti, chissà...

Di: FLAPPI23 (Firmato) - Data: 03/06/2017 21:27 - A: I. (parte 1)

So che è passato un po' di tempo dalla pubblicazione di questa storia, ma volevo davvero ringraziarti per averla tradotta e avermi permesso di leggerla in modo più agevole. Ho letto migliaia di Drarry, ma questa resta una delle mie preferite: amo l'originalità della storia (davvero una trama unica) e amo la caratterizzazione di tutti i personaggi. Riuscivo a figurarmi perfettamente i personaggi ripetere determinate battute, mi sembravano esattamente le cose che Draco ed Harry avrebbero potuto dire (ovviamente in base a come io li ho sempre immaginati). E quanto mi piace com'è descritto il personaggio di Draco/Coniglio! Saccente, dolce, capace, determinato e snob al punto giusto, esattamente come Draco dovrebbe essere. Grazie ancora! 

Risposta dell’autore: Ecco anche me dopo una vita. Dopo l'ennesima giornata terrificante, dopo che ogni giorno che passa, male, mi illudo che forse il successivo sarà meglio e puntualmente non accada, mi ritrovo non so come a provare a recuperare risposte non date. Anzi no, non risposte, solo ringraziamenti per aver trovato il tempo e la voglia di commentare. E ovviamente per avermi resa felice nello scrivere che ho agevolato la tua lettura di una storia che ancora adesso rimane la mia preferita in assoluto. In questo brutto periodo della mia vita, lettered è l'unica autrice al cui profilo, di tanto in tanto, do ancora una sbirciatina, nella speranza di trovare un'altra perla come questa. Peccato che ultimamente abbia deciso di dedicarsi ad altre cose, ma va bene lo stesso. Ci rimangono comunque Merlo e Coniglio. :)

Di: Vagry (Firmato) - Data: 30/11/2016 11:31 - A: III. (parte 2)

Bellissima. Perfetta. Ho amato follemente questa storia. Grazie a te per averla tradotta. Alla prossima :-* 

Risposta dell’autore:

Ciao Vagry! Che bello trovare un commento a una traduzione postata tanto tempo fa. E da una nuova commentatrice per giunta. :)

Mentre io, la solita disgraziata, rispondo con imperdonabile ritardo. Però mi godo lo stesso il fatto che ti sia piaciuta e che la mia traduzione sia stata apprezzata.

Grazie a te per il commento e spero di ritrovarti altrove! 

Di: LadyCraven (Firmato) - Data: 09/09/2016 18:08 - A: III. (parte 2)

Anche questa tua traduzione mi è piaciuta tantissimo! Questa storia è uno spettacolo, la trama è veramente originale  e anche i personaggi sono veramente ben descritti! Ho trovato realistico che Harry è Draco si avvicinassero sotto altre spoglie senza i pregiudizi a cui sono così legati.  Draco e' meraviglioso, mi ha colpito quando cercava di accettare gli inviti di merlo come se stesso, mi ha davvero intenerito il suo provare sempre ad avvicinarsi a Harry. Grazie per averla scelta è tradotta, è davvero un piccolo gioiellino! A presto 

Risposta dell’autore:

Credo che non mi stancherò mai di ripetere che considero questa storia una delle migliori drarry mai scritte. Per me è quasi perfetta. Ha tutto, dall'avventura al mistero, al romanticismo sapientemente dosato con l'erotismo, all'angst (quello forse per chi non gradisce abbonda un pochino, io però lo adoro e quindi...), a una trama perfettamente costruita e personaggi dipinti meravigliosamente. Non solo Harry e Draco, ma anche Ginny, e sullo sfondo Ron e Hermione. Ancora mi capita di ridere, se ripenso all'umorismo nero di certe frasi di Ron.

Sì, è davvero un piccolo gioiellino, e sono felice che la mia traduzione abbia contribuito a regalarti una storia che non può non coinvolgere e lasciare il segno.

Grazie mille anche per questo commento! 

Di: Sissy (Firmato) - Data: 01/03/2015 00:06 - A: I. (parte 1)

Bellissima, veramente stupenda,anche se a volte avrei volentieri dato una sberla, una volta l'uno una volta l'altro, x come si comportavano o x cosa si dicevano. Malfoy sa uccidere con le parole, ma Potter non è certo da meno, anzi. Quando ha detto a coniglio che con Draco non è stato niente e che ama lui invece....un avada non glielo toglieva neanche Silente o Merlino!!! Ma x fortuna aveva Draco di fronte a lui e tutto è finito più che bene. In sostanza..AMO questa storia e ti ringrazio di averla tradotta. Ciao ciao.

Risposta dell’autore:

Grazie, Sissy. Che bello ricevere ancora commenti su una traduzione terminata da un po'. E soprattutto sulla traduzione di questa storia, che è davvero, davvero splendida e originale e particolarissima. Si vede che lo ha amato molto anch'io, eh? :D Mi ha dato soddisfazione come poche, solo Origins, per me, finora la batte. E non perché sia più bella (sono talmente diverse come genere e stile narrativo che un paragone non avrebbe neppure senso), ma solo perché Origins (la caratterizzazione del suo Draco specialmente) ha finito per toccarmi di più.

Qui Harry, che nella coppia è il mio preferito e di solito tendo a difenderlo a spada tratta, l'avrei preso volentieri a sberle anch'io. Se ne sarebbe meritata più di una e più di Draco, che comunque ci mette del suo per incasinare le cose. Ma almeno da Draco una se lo aspetta. :D

Grazie ancora per il commento, e sono felice che la storia ti sia piaciuta così tanto. Baci!

Di: narutina90 (Firmato) - Data: 04/08/2014 20:55 - A: III. (parte 2)

Oh mio dio quanto è bella questa fic!!!! Harry "conteso" tra due amori mi fa' impazzire ed il modo di venerarlo di draco è a dir poco DIVINO! Ti adorooooo! Davvero sono soddisfatta di questa fic (ma ho ingnorato ogni riferimento a relazioni sessuali di draco...altrimenti lo avrei odiato: lui è solo del mio Harry! U.U )!!! Ti prego scrivine altre!!! All'inizio ero un po' scettica ma...meno male che ho proseguito la lettura!!! Fantastica! ^.^ ovviamente da inserire tra le fic preferite!! Grazie! <3

Risposta dell’autore:

Ciao narutina, e grazie mille per il commento. Sono contenta che la storia ti sia piaciuta. E hai ragione, Draco è davvero divino. :) Comunque i riferimenti ad altre sue relazioni sono perlopiù falsi e servono soltanto a coprire il suo doppio ruolo da spia.

Purtroppo non posso scriverne altre :), perché non sono l'autrice (che è lettered, una bravissima autrice americana), ma solo una semplice traduttrice. Magari potresti dare un'occhiata alle altre mie traduzioni e vedere se trovi lì qualcos'altro che ti piace.

Baci e grazie di nuovo! 

Di: suzaku (Firmato) - Data: 23/07/2014 14:52 - A: III. (parte 2)

Ho finito di leggere la storie ieri e non potevo non lasciare un commento.
Prima di tutto volevo ringraziare te per aver tradotto una storia così bella, una capra come me in inglese si sarebbe persa una trama emozionante.
Mi è piaciuto leggere del "doppio". Harry e Draco in corpi diversi per poter fare il proprio mestiere, ma soprattutto è una storia che ti porta a pensare che non conta la forma di ciascuno, ma piuttosto il carattere e i sentimenti che ha una persona. 
Harry si è innamorato per due volte della stessa persona, nonostante essi fossero molto diversi, ha dato una piccola mano anche Luna per fargli capire che alla fine Draco Malfoy era una maschera di se stesso.
Insomma, un vaneggio.
Un vaneggio più grande è stato questo ultimo capitolo, insomma, Harry ci ha messo ben sei capitoli per capire che alla fine Coniglio era Draco Malfoy. 
Vogliamo parlare delle lemon sensazionali ed emozionanti, l'amore con cui Draco si è ceduto in tutto e per tutto e il modo in cui ha amato Harry la prima volta, il modo in cui l'ha preparato e preso. <3
Stavo in un brodo di giuggiole e devo fare i complimenti all'autrice, ma soprattutto a te che hai reso la traduzione viva, grazie.

Ora vado a spulciare un po' le altre storie. :)
Un bacione,
Suzaku

Risposta dell’autore:

Ciao Suzaku e benvenuta! Sono contenta che la storia ti sia piaciuta tanto da invogliarti a lasciare un commento.

Hai perfettamente ragione. Moltissimo si incentra sull'importanza dell'andare oltre le apparenze. Con Harry appunto che si innamora di Coniglio sebbene non sia bello, e di Draco sebbene nutra pregiudizi e sentimenti contrastanti nei suoi confronti. E poi ovviamente con un Draco teneressimo, che fa di tutto pur di essere amato per com'è veramente.

Be', ma se ci avesse messo meno a capire che Coniglio era Draco la storia non sarebbe stata così bella e coinvolgente, e non avrebbe catturato allo stesso modo l'attenzione del lettore, almeno secondo me. Poi sono d'accordo che su questo punto l'autrice abbia un pochino calcato la mano, rendendo alcune parti quasi inverosimili per ottenere uno scopo.

Mi fa particolarmente piacere leggere che hai trovato le lemon emozionanti e vive, perché su quelle avevo davvero un milione di dubbi e le ho corrette un'infinità di volte. Insomma, fa davvero piacere quando ti ripetono che, sì, sono arrivate. :)

Grazie mille per il commento, e spero di ritrovarti in qualcuna delle mie altre traduzioni. Baci. 

 

Di: valepa (Firmato) - Data: 19/07/2014 19:25 - A: III. (parte 2)

Erano MESI che non leggevo una storia così ben fatta, piena di particolari, strutturata, emozionante...grazie davvero per averla tradotta!!

Risposta dell’autore:

Sì, non si trovano facilmente fanfiction di questo livello. Bene, sono contenta che ti sia piaciuta così tanto, e ovviamente sono d'accordo con tutti i complimenti che rivolgi alla storia.

Grazie a te per aver commentato. Un bacione! 

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole