Di una tenerezza e dolcezza indescrivibile. Mi è piaciuto tanto il corteggiamento di Harry e che tenerezza quando alla fine entrambi riescono ad esporsi l'uno con l'altro e Harry quando è tutto rosso e legge il biglietto di Draco? Dolcissimo. Complimenti sia per la storia sia per la traduzione.
Questa storia è bellissima perchè è tenera ed estremamente romantica inoltre è stata un'idea originale da parte dell' aurtice scriverla nel periodo Natalizio mentre tu l'hai tradotta in modo perfetto come sempre del resto brava continua così !
per un momento ho pensato avrebbero finito per picchiarsi più che baciarsi xDD
bellinaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa<3
Risposta dell’autore:
Ma no! per i nostri due eroi solo baci... anche se Harry deve quasi saltare addosso a Draco per baciarlo! grazie mille per il commento, l'autrice, la traduttrice e la beta lo apprezzano molto!
Bella e molto dolce(in tutti i sensi), mi piace ed è tranquilla e non particolarmente impegnativa ma comunque dolce e intrigante.
Risposta dell’autore:
e hai provato i biscotti che piacciono tanto a draco? gnamm! di quelli mi prendo il merito io, anche se per il resto devo dare merito alla bravissima autrice!
grazie mille e scusa l'attesa di una risposta! baci
Andando a ritroso nelle Drarry tradotte, ho trovato questa storiella tanto carina.
Il primo commento che mi è uscito, appena finito di leggere, è stato che Draco è sempre Draco. Quell'ultima frase è dannatamente sua XD
Mi ha un po' spiazzato la sfuriata, invece, l'avrei visto meglio a...sibilare di rabbia, non ululare, ma va beh, questione di gusti, immagino XD
Grazie per la traduzione, ottimo lavoro <3
Risposta dell’autore:
grazie mille, da parte mia e dell'autrice. sibilare, dici? mmm... per il draco un pò primadonna di questa storia, così esagerato e melodrammatico, credo che l'ululato sia perfetto! ma, come dici giustamente tu, è tutta questione di gusti. grazie ancora e baci
Tu sai che per me le tue traduzioni son un meraviglioso regalo di Non Natale e che le aspetto davvero come si attendono i doni del vero Natale!
Per questo mi scuso in anticipo per il comm brevissimo...ma son appena tornata da fuori con un viaggio di quasi 10 ore alle spalle e davvero nn sono in grado di fare meglio!
Cmque shot deliziosa, dolce e divertente, un Drarry, e per giunta con un sodalizio evidente tra le due Case storiche rivali da sempre...insomma con tutti gli ingredienti che per me rendono una storia perfetta!
Nn posso che ringraziare l'Autrice per la creazione di questa piccola perla e te per averla tradotta con la solita maestria.
Un abbraccio grande. Narcissa
Risposta dell’autore:
un tuo commento, lungo o breve che sia, è sempre ben accetto! sono contenta che i miei regali di non-natale ti piacciano.
quindi ti ringrazio da parte dell'autrice e da parte mia e della beta.
un enorme bacio, anche per lo sforzo di aver commentato dopo un viaggio di dieci ore!
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.