mi ripeterò, ma dico all'incirca le stesse cose che ho scritto oggi a Lori... ovvero che anche quando scrivi di tuo pugno e non traduci sei capace di emozionarmi tantissimo... saranno anche poche parole, ma riescono a racchiudere dentro di loro un universo di sensazioni e mille sfaccettature di un'intensità disarmante... grazie ♥
Risposta dell’autore:
(Riemergo dai fumi delle vacanze, giusto perchè stamattina mi sono svegliata alle 9. Chissà perchè, poi...)
Grazie di cuore Alice. Ammetto serenamente di essere molto più insicura quando scrivo. In fondo tradurre è un po' come cantare una canzone di qualcun altro. Sai già che il pezzo è bello e alla gente piace, si tratta solo di curare l'esecuzione per ottenere successo. Ma quando scrivi per conto tuo... è tutta un'altra storia. Quindi grazie doppio, mi fa davvero piacee che la storia ti abbia lasciato dele emozioni positive. Un abbraccio e alla prossima!
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.