Dalla serie: ho due cose da dirti, una bella l'altra brutta, quale vuoi sentire per prima?
Beh io inizierei dalla brutta così magari l'amarezza passa con la bella.
La brutta è che ci sono alcuni errori tra quelli di battitura, di punteggiatura (sembra quasi assente nell'ultimo pezzo) e soprattutto con "pò" scritto così, dato che si scrive po'. Non voglio fare la maestrina quindi non giudicarmi male! Te lo scrivo solo perchè è un peccato a volte perdersi per qualche errore di distrazione.
La bella, invece, è che per il resto la storia mi è piaciuta molto. E' scritta bene, scorrevole e piacevole all'occhio; romantica ma non smielata (il mix perfetto), con una coppia che mi piace moltissimo anche se non viene valorizzata bene nel fandom.
Questa qui mi è piaciuta più dell'altra che hai pubblicato recentemente, dove Blaise guarda Neville mentre dorme. Diciamo che l'altra non mi ha trasmesso quasi niente, perché non riconoscevo nel tuo Blaise il mio Blaise (l'ho trovato troppo sdolcinato). Questa qui invece, senza che me ne accorgessi, mi ha fatta sorridere più volte. Qualcosa vorrà pur significare, no? Trovo sia riuscita molto meglio ed trovo Blaise più In Character (certo, con alcune differenze, ma abbastanza surclassabili). Ho trovato molto tenere le descrizioni delle disgrazie di Blaise durante gli appuntamenti e mi ha fatto un certo effetto leggere di questo Neville affascinante e così sicuro di sé. Non saprei dire se positivo o negativo, dato che comunque nessuno mi toglierà mai dalla mente l'immagine di un Neville adulto che non farà mai l'auror, che non avrà mai un fisico asciutto e che non fa la figura di quello più imbranato :) ma è sempre interessante leggere punti di vista diversi e torno a ribadire che questa shot nel complesso mi è piaciuta. E poi, quando qualcosa è scritta bene, è sempre piacevole leggerla. Brava!
Risposta dell’autore:
Effettivamente le due storie sono state scritte in momenti molto diversi ma per me rappresentano due aspetti delle stesse persone, il MIO Neville io l'ho sempre immaginato così, almeno dopo il settimo libro, un pò più sicuro cresciuto e maturato, di quelle persone che quando riincontri da adulte ti chiedi se sono davvero le stesse persone che hai conosciuto da ragazzi e poi scopri che lo sono nonostante tutto ma che al contempo sono anche molto diverse. Sono rimasta molto colpita e contenta per il tuo commento, come hai detto tu è sempre interessante leggere punti di vista differenti dai nostri ed è così che ho letto le tue storie e devo dire che in un certo senso ho capito cosa intendi quando descrivi il tuo Blaise e mi piace molto. Grazie per i complimenti e soprattutto per esserti fermata a commentare
E' così TENERA. Davvero, mi piace un sacco. Piccoli momenti di vita quotidiana, tenerissimi...
Risposta dell’autore: Grazie mille, sono contenta che ti sia piaciuta, anche perchè la tenerezza è proprio quello che doveva trasmettere, grazie per esserti fermata a commentare!
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.