efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
London White Owls di Jenevieve Nc17
Draco ed Harry cinque anni dopo la fine dell’ultimo conflitto magico hanno...

Aconitum [by VivyPotter] di rie_ieri R
Merope Gaunt ha vissuto dieci anni in più e questo ha cambiato tutto...

Autumn di Lux Pg13
"Harry sorrise rilassato sedendosi sulla panchina di plastica al suo fianco...

Paws of Fury (di Veritas03) di lilyj Nc17
"Urli, ti infuri… la tua rabbia è insignificante. Niente...

Tabacco, Segreti e Colpi di Bastone di Bathilda Nc17
"Dal tono esatto della tua risata per la facezia di un amico al sapore...

Mi affido a te di Emilie Rose Pg
Post seconda Guerra Magica.Gli incubi tormentano il giovane Draco Malfoy, ma...

Le Relazioni Pericolose di Ade e Ares Nc17
Harry Potter è un affermato Auror, felicemente sposato con tre bambini...

La profezia del cerchio scarlatto di Jenevieve Nc17
Pochi anni dopo la fine della guerra, Harry è il più giovane Auror...

Bianco e Nero di Bathilda Nc17
Può un ragazzo impacciato ed insicuro trovare il coraggio e la determinazione...

Lista di beta disponibili di BETAREADER Pg
Elenco di beta presenti su NA, di uso collettivo e aperto a tutti gli utenti.



Story of the Moment
Prima dell'alba di Lori Pg13
12, Grimmauld Place. Prima dell'alba.Storia di compleanno per LauraDumb


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: Roxa_memory (Anonimo) - Data: 28/10/2007 18:26 - A: Capitolo 17-cap. 35

perdonami se sarò troppo sincera e schietta, ma le tue traduzioni sembrano davvero fatte col traduttore automatico. e questa non è la prima storia da te così tradotta che leggo.

 perchè è vero che ci possono essere frasi o vocaboli difficili in inglese che non si riesce a rendere bene, ma chiunque sappia un pò l'italiano non scriverebbe mai 'lui aveva migliorato' oppure 'lei non ha ore' o 'come nobile come sembra', è davvero eccessivamente letterale, tanto che non è più italiano, e risulta molto difficile da leggere.

naturalmente, non essendo amministratore, non mi permetto di fare nient'altro oltre a farti notare questi tuoi (clamorosi!) errori e di consigliarti di stare più attenta o almeno di cercarti una beta, perchè tutte le tue traduzioni sono storie molto belle in originale, ed è un peccato rovinarle così.

scusa ancora per la schiettezza, ma penso che queste cose sia meglio dirle in faccia.

Di: zizela (Anonimo) - Data: 02/10/2007 00:51 - A: Capitolo 16-cap.34

oh ke bella e lieta sopresa trovar eil nuoco capitolo!! ^^ Grazie!! amo voi traduttrici, senza di voi non saprei come fare!!

x favore , i miei vivissimi complimenti, baci e abbracci all'autrioce, storia divina, bellissima, molto intrigante, particolare, belle idee, personaggi ben scritti e definiti!!

Buona traduzione, mia cara!! agiornamento lento, ma ti capisco!! è difficile lavorare senza tempo!!

Ho privato aleggerla in original, ma troppa fatica, il mio cervello fonde purtroppo!! XD

bacioni, alla prossima

Di: Selvy (Firmato) - Data: 27/02/2007 18:09 - A: Capitolo 12-cap.30

me ama questa fic!

Di: Selvy (Firmato) - Data: 02/01/2007 21:56 - A: Chapter 10-cap.28

che bella! l'ho appena letta ed è favolosa!

Di: gothika85 (Firmato) - Data: 27/09/2006 04:19 - A: Chapter 8

mi chiedevo quando avresti continuato a postare l seguito di questa bellissima ff... ma *_* vedo che i miei desideri si sono avverati! grazie mille cucciola!  ora ho un capitolo in più su cui sperare... *.* apresto mia piccola stella!

Di: zuccheroAmaro (Firmato) - Data: 23/09/2006 11:34 - A: Chapter 1

Bellissima questa storia!^^

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole