efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
La profezia del cerchio scarlatto di Jenevieve Nc17
Pochi anni dopo la fine della guerra, Harry è il più giovane Auror...

Nexus et Numen di Jack_Thanatos R
Quasi tutti i maghi e le streghe del mondo pensano che solo le persone dotate...

Quindici quindicenni di Bathilda Nc17
Un universo omegaverse un po' diverso dal solito, istinti animali, relazioni...

the Leather Godfather - un padrino tutto in pelle di Bathilda Nc17
Post libro 4, Sirius viene assolto e Harry va a vivere da lui. Nonostante Voldemort...

I Walk the line di Lux Nc17
Quando il giovanissimo mago sollevò il capo, il cacciatore poté...

Jade Green Eyes (by Jendra) di Cici Nc17
Harry trova un modo per nascondersi da un mondo che vuole troppo da lui. La...

Nose to the Wind by Batsutousai di krystarka Nc17
Anche se Harry si era accontentato della sua seconda vita, questo non gli aveva...

Le Relazioni Pericolose di Ade e Ares Nc17
Harry Potter è un affermato Auror, felicemente sposato con tre bambini...

Hateful di howdigetsofaded Pg
Draco semplicemente pensava che a Potter piacesse la loro competizione, e anche...

La vita secondo Al di Pally Nc17
Essere il figlio di mezzo del grande Harry Potter non è semplice, specialmente...



Story of the Moment
Lesson of flight di elyxyz Pg13
Remus Lupin ODIA volare; quasi quanto non sopporta la luna piena… o forse...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: __Sparkle (Firmato) - Data: 07/03/2011 14:20 - A: Bedroom Eyes

Ahahahah, non preoccuparti! :)
Però ho una domanda: tu e Grace non traducete più?

Non vedo nessuna nuova storia aggiunta e mi dispiace, perchè secondo me avete un grande talento e riuscite anche e scegliere le storie più belle da tradurre! *__*

Un bacio! <3 

Di: __Sparkle (Firmato) - Data: 26/10/2010 21:17 - A: Bedroom Eyes

Beautiful! *o*

Anche se a 14 anni è abbastanza prematuro (come direbbe Willwoosh 'Io pensavo a evolvere il mio Pikatchu' xD) mi è piaciuta da morire perchè adoro lo stile dell'autrice. E' così diretta, va dritta al punto senza troppi preamboli e scrive ciò che vuole e che pensa, senza nessuna preoccupazione. La traduzione è ottima, quindi complimenti anche alla traduttrice! u.u

Amo questo Daniel molto "spigliato" e la mia scena preferita è quella dei cerini! :D

[...] Elijah osserva la scatola per un lungo istante. Con un sussulto ben visibile, la lascia cadere per terra, gira i tacchi e si dirige alla porta d'ingresso. Indugia per un momento, mordicchiando ciò che resta dell'unghia del dito medio. Potrebbe tornare indietro a prenderla. Ma non lo fa.

Tanto non fa differenza.

Ha già memorizzato l'indirizzo.

Ancora tantissimi complimenti sia all'autrice che alla traduttrice! d84;

__Sparkle.

 


 



Risposta dell’autore:

Per prima cosa chiedo venia per aver impiegato un'eternità a rispondere a questo commento: sono uno strazio, lo so!
*si cosparge il capo di cenere*
Sono molto felice che la storia ti sia piaciuta, e ti ringrazio di cuore per i bei complimenti.
Un bacio e scusa ancora!

Di: Acardia17 (Firmato) - Data: 11/06/2010 19:17 - A: Bedroom Eyes

Oh, io all'inferno ci andrò per tutta un'altra serie di ragioni piuttosto che per il fatto che mi è piaciuta, ma porca puttana...

Credo di unirmi al coro (?) se dico che il pairing scoraggia. Eccome se scoraggia. Tant'è che questa me la sono conservata per stasera, mentre lascio decantare il cervello dopo una giornata di panico universitario, perchè mi son detta, "Dev'essere pazzesca."
E pazzesca lo è davvero. In senso completamente, assolutamente, globalizzatamente positivo.
É geniale, fresca, veloce e diretta. Non ti lascia staccare gli occhi dallo schermo neppure per un solo secondo - chissà quale perla potresti perderti - e diamine, ti fa piacere Elijah Wood. Cioè... te lo fa sembrare figo.
Ok, non so se tu invece lo idolatri e col suo poster ci hai foderato il materasso, ma io personalmente ho sempre pensato che avesse occhi innaturalmente grandi e che in generale fosse terribilmente sproporzionato. Quindi il fatto che io ora come ora abbia voglia di un Elijah proprio qui, in carne e ossa, da spupazzare allegramente, non è normale.

Il punto è che questa storia è così brillante, e frizzante, e perchè no, persino plausibile [magari non tra di loro, ma...] che ti cattura. La costruzione stessa è fantastica. I monologhi interiori di Elijah? Delle chicche. In qualsiasi forma essi fossero espressi. Nel mezzo del periodo, tra parentesi, isolati da tutto il resto. Meraviglioso.

HarryDan poi, piccolino e quattordicenne, è una tentazione irresistibile, e il cervello è andato in tilt quando ha letto "lucidalabbra", per poi esplodere subito dopo con "Principessa".
Ho adorato la descrizione delle sue guance, che con la crescita stavano perdendo la propria rotondità. In principio appare così ingenuo e infantile... e devo dire che non avrei disdegnato vederlo così impacciato anche poco più tardi, ma è semplicemente perfetto così, perchè è dannatamente quattordicenne nella sua ingenua intraprendenza! Adorabile.

Toh, il mio fratellino fantasy.

Tanto, tanto amore per questa storia. Poi tu la straduci con cotanta scioglievolezza (assuefazione da lindt ♥) che è proprio impossibile non esserti grati. Un bacione!

Acardia.



Risposta dell’autore: Mi prostro ai tuoi piedi implorando perdono... ci ho davvero messo UN'ETERNITA' a rispondere a questo commento...
Ti assicuro che il mio materasso non è foderato col poster del buon Elijah. Personalmente, mi fa sesso più o meno quanto il mio comodino, e in più aggiungici il fatto che sono traumatizzata dalla mia migliore amica, alla quale invece fa tutt'altro effetto. Ti dico solo che starle seduta accanto al cinema durante la visione de "Il ritorno del re" mi ha fatto provare l'ebrezza di una capatina a una visione a luci rosse. E io i film porno li guardo ;-)
Ti ringrazio di cuore per il bel commento, e per i complimenti. E, tra parentesi, "straduci" è uno dei lapsus più belli che abbia mai letto XD

Di: clolove (Firmato) - Data: 10/06/2009 15:24 - A: Bedroom Eyes

ok va beh me la sono riletta mi mancava, ma pero' mi è rivenuto un colpo quando lui getta i fiammiferi e

"stendimi un po' di lucidalabbra e chiamami principessa" è fantastica, se mai dvossero spuntare nella tua testa altre fic con questo pairing pubblicatelo in grande!!!!!!  saluti a lori



Risposta dell’autore: Mi scuso tantissimo per il ritardo imperdonabile della mia risposta...
Purtroppo queste idee nella mia testa non spuntano mai, ma ti assicuro che se dovessi trovare altre autrici nelle cui teste spuntano mi ci fionderei al volo XDDD
Un bacio e grazie!

Di: Eley (Firmato) - Data: 12/05/2009 13:13 - A: Bedroom Eyes

Beh, stendimi un po' di lucidalabbra e chiamami Principessa. Adoro questa frase, e lo sanno anche i miei compagni di classe e Roby (il prof di architettura), visto che la stavo a legge quando c'era lui.

Ero arrivato al punto delle scale, la seconda volta, sul più bello e... hai presente quando sembra che tutto ciò che leggi ti stia succedento proprio lì, davanti a te? Ecco, precisamente. E proprio lì - - il prof mi chiama!

- Stai attenta almeno una volta? - e me risponde - Professore... le assicuro che non sono mai stata più attenta in vita mia... -

Se contiamo che la mia Ed ultimamente va pazza per Il Signore degli Anelli... si, gliene ho parlato. Ma fosse solo questa la coppia che le ho detto!... Uke, GandalfhxFrodo è partorita tuuuutta da me, però...

Io penso che se in un posto pieno di gente trovassi uno come Dan... E che cazzo, non è naturale.

"quando Frodo Baggins della Contea incontra Harry Potter della Scuola di Magia e Stregoneria di Hogwarts, non servono presentazioni ufficiali. Toh, il mio fratellino fantasy. Dai, vieni che ci sbronziamo insieme! Quanti anni hai detto che hai?"

Baci, Gin.

 



Risposta dell’autore: Ti prego, scusami tantissimo per il ritardo nella mia risposta, sono davvero imperdonabile!
Il tuo commento è bellissimo, non so come hai fatto ma se dovessi usare un aggettivo per definirlo direi che è "accaldato" XD
Ti ringrazio tanto, e ancora scusa!

Di: Lostris87 (Firmato) - Data: 13/01/2009 15:43 - A: Bedroom Eyes

Giuro, non ci avrei scommesso un nichelino su questa storia. Ma c'era il tuo nome di fianco, e così mi sono chiesta: quando mai Lori ha pubblicato qualcosa che non mi sia piaciuto da impazzire?
E così ho curiosato, giusto per farmi un'idea..
Mai presa decisione migliore in vita mia!
Oh-mio-dio! E' meravigliosa!
Intanto Elijah è fantastico. Per carità, già è bello di suo, ma come è ritratto qui è davvero il massimo!
E poi Daniel. Daniel con quel sorrisetto furbo sulle labbra e il kajal (kajal! Un tocco di classe dell'autrice, davvero..) fa impazzire. Bravissima, complimenti davvero, perchè hai fatto un lavoro di traduzione impeccabile e ci hai regalato questa chicca assolutamente meravigliosa
Baci

Risposta dell’autore: Eh... come ti capisco. Io l'ho letta solo ed esclusivamente perché mettere su una storia degli avvisi "andrò all'inferno per averla letta" ha su di me l'effetto che avrebbe su un orso una scia di miele che attraversa il bosco XD
Elijah è così geniale che non ho parole. E' quello che non ti aspetti, ma allo stesso tempo cazzo, se è credibile! E Daniel è un sogno erotico da slasher, c'è poco fa fare...
Ti ringrazio per aver commentato!

Di: winola (Firmato) - Data: 11/01/2009 18:32 - A: Bedroom Eyes

*Win con occhi adoranti*  Io non amo le RPS, ma proprio per niente, ma questa è... bollente! ^^ 



Risposta dell’autore: Eh eh... mi sa che ci capiamo alla perfezione!
(Dato che ci sono, ne approfitto per ringraziarti per il tuo commento a "Lei", visto che Fanworld non ha l'opzione di risposta. Sei stata carinissima, non sai quanto mi abbia fatto piacere leggerlo. Tengo molto alle due storie che ho pubblicato su quel sito, e mi fa sempre tristezza pensare che sono là sperdute...)

Di: Geilie (Firmato) - Data: 15/12/2008 16:33 - A: Bedroom Eyes

O.O!!! Sbavoooooooooooooooooooo!!! Indecentemente, tra l'altro...

E pensare che giusto 5 minuti prima di aprire questa pagina stavo pensando a quanto Elijah Wood sia un personaggio particolare...

Poi mi trovo davanti a questa meraviglia e, porca miseria, non riesco a ragionare decentemente!

Semplicemente perfetto! Cosa? Beh, tutto!

Lo stile narrativo, i tempi, le battute, le descrizioni... Tutto! Ero certa, leggendo, che alla fine ci sarebbe stata una nota del genere, sul fatto che era stata una traduzione difficile e piena di slang, perchè lo slang si sente, come fosse qualcosa di realmente tangibile... Fantastica!

Non mi arrischio a leggere l'originale solo perchè se è stata un incubo per te, io non ne capirei un tubo! Sicuro come il fatto che la formula chimica dell'acqua è H2O! XD Ma vabbè, magari ci provo lo stesso, perchè se la tua traduzione è magnifica, allora l'originale deve esserlo altrettanto!

Cavolo, non pensavo che avrei mai amato tanto una RPS!!!!!!

D'accordo col commento iniziale: andrò all'inferno perchè mi è piaciuta, ma porca puttana... e sottolineo il porca puttana!

Un Daniel Radcliffe così non penso che sarei mai stata capace di immaginarlo...

Ed Elijah è esattamente come lo immagino, invece, e ci sta a meraviglia!!!

Questa ff vola dritta dritta tra i preferiti, e temo che la mia citazione preferita per qualche tempo sarà: "Dev'essere per questo che ci siamo sbattuti tanto per avere l'indipendenza dall'Inghilterra!" XD Geniale!

Grazie mille per questo gioiellino nero e infernale, che brilla come la più lucente delle stelle... I miei complimenti a te e ovviamente all'autrice... ;)

Un bacione! <3



Risposta dell’autore: Cento punti stima per aver citato la battuta sull'indipendenza dall'Inghilterra, è una delle mie preferite in assoluto! E' la perfetta descrizione del modo di pensare un po' fuori di testa di questo Elijah ;_)
La traduzione mi ha fatto letteralmente impazzire, non so più quante volte l'ho riletta... avevo la paranoia di mandarla a Grace incasinata e farle fare un lavoraccio, così continuavo a rivederla e rivederla. Non sai che sollievo sentirvi dire che alla fine il risultato è valso gli sforzi!
Se ne hai la possibilità, butta davvero un occhio all'originale, vale davvero la pena. Il modo di parlare (e di pensare) di Elijah è assolutamente esilarante.
Ti ringrazio di cuore per il commento e per i complimenti, e soprattutto per l'entusiasmo!

Di: clolove (Firmato) - Data: 15/12/2008 13:27 - A: Bedroom Eyes

adoro elijah ma non lo vedevo mai bene con nessuno fino ad oggi, bellissima e quando trovi queste novità lori regalacele.  intrigante e favolosa. clolove



Risposta dell’autore: Visto? Esiste sempre il giusto pairing slash ;-)
Scherzi a parte, ti ringrazio di cuore per aver commentato!

Di: luciana (Firmato) - Data: 15/12/2008 12:43 - A: Bedroom Eyes

Una di quelle storie che ti catturano già dalla prima frase.
Anch'io a dire il vero non leggo RPS, ma questa è impossibile abbandonarla, una volta iniziata (e quale modo migliore per iniziarla che ritrovarsela splendidamente tradotta come regalo di compleanno???).
Diciamocela tutta, Lori: io ho una specie di fissa per il sesso orale. Ho anche una specie di fissa per i ragazzi dall'aspetto pulito e innocente che se ne escono con frasi come "In bocca" o "In gola" (credo di essere venuta per ciascuna delle due). E tu lo sapevi, oh se lo sapevi! QUESTO è il genere di dialogo che adoro nelle NC17: diretto, breve, ma che ti stende in un secondo. L'intera scena è da brividi, per quanto la morale in quel momento vada a farsi un giro... cito anch'io chi ha detto che andremo all'inferno contente :)

Ti devo inoltre dire che a parte un paio di punti non mi ero accorta PER NIENTE che ci fossero frasi intraducibili e gergali, il che significa che sei riuscita a renderle benissimo in italiano! Mi è piaciuto proprio tutto delle tue scelte lessicali (spero tu sappia che ormai quando leggo traduzioni il 30% del mio cervello è occupato ad analizzare ogni parola XD). 10 e lode per te mia cara *_* A presto e ancora grazie mille!!

Risposta dell’autore: Sai che non sapevo che avessi una fissa per il sesso orale? Avevo puntato tutto sui ragazzi dall'aspetto innocente che dicono sconcezze, a dire il vero ;-)
Per altro, io stessa sono rimasta stesa per giorni la prima volta che ho letto quei "in bocca" e "in gola". Ed è vero, la morale va a farsi benedire, ma d'altra parte Elijah l'ha dichiarato subito di essere uscito senza coscienza XD
Ti ringrazio tantissimo per quello che hai detto sulla traduzione. E credimi, capisco benissimo la tua predisposizione quando leggi le traduzioni altrui, per me è lo stesso... quindi sono doppiamente felice per quello che hai detto!
Un bacio, e ancora tanti auguri.

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole