efictionefiction
efictionefiction
efictionefictionefictionefiction
eFiction
Switch Skins

Navigation


Sfoglia per


Contenuti


Recently Added
In a time lapse di Egle Nc17
“Ehi Sirius, ho trovato un cervellone. Scommetto che il nostro amico qui...

Auror Blues di DracoMalfoy Nc17
 La storia inizia così: Draco è in una losca stanza d’albergo...

Mille Splendidi soli per mille oscuri mondi di Messalina Nc17
"L’incipit di quell’opera gli tornava in mente proprio adesso...

Everyone gets their own di Messalina Nc17
A quale punto della storia, quando precisamente aveva reso Draco così...

Come una fenice di Eevaa Nc17
Dopo dieci anni di reclusione nella prigione di Azkaban, il due ottobre duemilaotto...

Weasley Is Our King (di amstarsll) di DracoMalfoy Pg15
 Una sfida inaspettata all'ottavo anno di Hogwarts svela la tensione latente...

Oblivion di Jenevieve R
La guerra è appena finita, Voldemort è stato sconfitto, Tonks...

My Fair Gentleman di Egle Nc17
Draco adorava far colazione alla caffetteria del Ministero. Il tavolo all’angolo...

Why did you leave me? di bellasgirlfriend Pg
Hermione è distrutta. Il suo amore è scomparso e lei non sa come...

Chased di Egle Nc17
Pericolosa era l’aggettivo che Harry avrebbe usato per descrivere Millicent...



Story of the Moment
LA STRADA PER LA FELICITA' di calcifer R
Un Natale come tanti Neville si trova davanti alla scelta più difficile...


Aderiamo



Adsense


Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Di: nye (Firmato) - Data: 03/06/2012 19:17 - A: //

Carina, un pò masochista ma carina.

Di: Lostris87 (Firmato) - Data: 08/01/2010 21:42 - A: //

Oh beh, non si può dire che non sia una PWP coi fiocchi!! :D
Davvero hot, e la traduzione è venuta benissimo per essere la prima, quindi complimentoni!!
Solo una piccola precisazione: ci sarebbe da correggere il titolo, in quanto lubrificante in inglese si dice "lubricant" e non "lubriFIcant" (anche io ho sempre sbagliato XD).
Ancora complimenti, e spero che deciderai di continuare a tradurre!!
Baci! :D

Risposta dell’autore: Grazie e scusami per l'errore. In realtà, so che si scrive "Lubricant", ma stavo pensando se tradurre o meno anche il titolo e quindi, quando sono arrivata a scrivere, è venuto fuori un incrocio di italiano/inglese. xD
Pardon.
Comunque, sì, continuo a tradurre. Ora, non so se ti interessa, ma sto lavorando su una long-fic "Home is where his heart is (by tes). Se vuoi farci un salto, non può farmi che piacere.
Bacio,
Avrìl.

Di: Eley (Firmato) - Data: 07/01/2010 22:50 - A: //

AHAHAHAHAHAH

Dillo che l'hai fatto apposta, Harry, DILLO!!!

Gradiosa! <3



Risposta dell’autore: Anche secondo me, l'ha fatto apposta. xD
Ricordarselo solo  alla fine? Mmm.. mi puzza la cosa! Ihihih
Contenta che ti sia piaciuta.
Avrìl.

Di: Riot-Angel (Firmato) - Data: 07/01/2010 13:29 - A: //

wow per essere la tua prima traduzione ti faccio i miei più vivi complimenti^^ soprattutto per la scelta della trama...mi piace questo Harry smemorato!!! very hot;)

Risposta dell’autore: Oh cielo, grazie! :)
I complimenti, però, vanno fatti all'autrice. E' veramente gentilissima, disponibile e piena di risorse. xD
[Anche a me piace molto questo Harry *-*]
Grazie ancora,
Av.

Di: Pitoncina (Firmato) - Data: 07/01/2010 12:07 - A: //

Tradurre è sempre un arduo mestiere! Complimenti per aver preso questo impegno e per la divertente prima tarduzione! Hai capito Harry lo smemorato??^^

Risposta dell’autore: Grazie mille, ma devo dire che l'autrice è fantastica e scrive divinamente. Quindi, è più facile tradurre.
Forse, a breve, tradurrò un'altra sua storia. Dipende tutto da lei. xD
Grazie ancora,
Avrìl.

Se vuoi lasciare un commento, fai il accedi oppure registrati.
Skin designed by Sally Anderson
Google
 

 

DISCLAIMER: © di NocturneAlley.org. Nocturne Alley è online dal 29/02/2004. Tutto il materiale che troverete su questo sito, tranne dove indicato diversamente, è opera dell’amministrazione. Le Fan Art e le Fan Fiction, così come le traduzioni, appartengono ai rispettivi autori e traduttori.

Creative Commons License
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.

Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie.
Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.
ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale.
Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori.
La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA).
Gli avatar appartengono a PotterPuff.



Termini di Servizio | Regole