Questa ff è sensualissima! E chi non vorrebbe essere al posto di Harry in questo momento? Draco è semplicemente ... irresistibile! Come sempre complimenti sia per la storia sia per la traduzione.
Che amabile e adorabile bastardello, questo Malfoy! Giuro, pagherei per vedere Harry in quelle condizioni, specialmente se per colpa di Draco ;) Sento caldo pure io, il che è tutto dire, visto quanto sono freddolosa... Corro a leggere Nice *___*
Risposta dell’autore: Eh eh... certo Draco sa come allettare Harry (e di conseguenza tutte noi, chiaramente XD). Ci risentiamo su Nice!
Di: T Jill(Firmato) - Data: 29/09/2007 01:48 - A: Naughty
Pop-corn. Coca gigante. Occhi spalancati. Cuore a mille.
Stasera proiezione speciale, solo per me, su questo schermo...
Ta-daann... OLIVIA & LORI!
[Dopo quella angst crudelmente splendida (mi sento ancora costretta a rileggerla ogni trentasei ore circa...) e una maratona su Gold Tinted Spectacles che mi ha fatto provare il desiderio di non uscire di casa fino al termine (dannazione! quanto è scomoda questa cosa di leggere sul computer) stasera mi faccio una full immersion di romantico allegro e di one-shot! Poi ovviamente parto con una long-fic del tuo account. Qualche suggerimento?]
Ooooh, sesso parlato! Non mi piace per niente!!! *T'Jill Pinocchio mode on*
Poi c'è il fatto che Corruptela vox è stata la prima fiction tradotta da te che ho letto... sto sopprimendo a stento la tentazione di dirti "Ascolta, tesoro, suonano la nostra canzone" XDDDD
C'è bisogno di dire quanto trovo assolutamente sensuale questa scena? No? Lo sapevo.
C'è bisogno di dire dove mi ritrovi? No. Lo sai.
Risposta dell’autore: Ahahahahahaha... e visto che il sesso parlato non ti piace, immagino che il sesso scritto che starai leggendo in questo momento ti lascerà del tutto nauseata XD Una mia longfic? Ma quanto long? Perchè di "long long" non ce ne sono molte. Una è Then he opened his mouth", che hai già letto. Una è "Dragon Tamer", che non devi leggere perchè non è conclusa. Se non sbaglio resta soltanto "All's fair in love and war". Se invece vuoi qualcosa di più breve, ce ne sono un paio di Olivia che ti tengono sul romantico allegro che stai leggendo stasera, ovvero "Obsession" e "Star Wishes". Il resto delle storie a capitoli mi sa che le hai già lette tutte...
Qui Draco è oltre-ogni-aspettativa. 16 anni e ha già pianificato con cura la sua auto-educazione sentimentale. Un genio, non c'è niente da dire! Per quanto riguarda la sua scelta... beh, alzi la mano chi non lo sapeva?????? pppprrrrrrrrr Bellissimo il personaggio di Hermione, come sempre... adoro le ragazze intelligenti! ;-)
Risposta dell’autore: Meno male qua c'è gente che la odia! *Lori fa scudo ad Herm con il suo corpo*
Che indecente che sono.. Non l'avevo ancora commentata.. Mi faccio schifo da sola. Non c'è nulla da dire amore, a parte che è perfetta, tradotta benissimo e che Draco farebbe risveglaire persino un filo d'erba secco.. Harry è di una dolcezza e innocenza quasi imbarazzante ma penso sia proprio questo ad eccitare Draco..
Corro immediatamente a leggere Nice!!
Risposta dell’autore: Non importa, meglio tardi che mai, amore!
Ho sempre avuto un debole dichiarato per le scene di seduzione. Soprattutto ed in particolar modo se sedotto e seduttore si muovono su piani diversi, uno completamente consapevole e armato di determinazione e controllo della situazione, l'altro ignaro e trascinato dalle sensazioni e dagli eventi. E questo è assolutamente un esempio da manuale. Una delle storie più dolcemente intriganti di Olivia, paragonabile forse solo a 'Potion with purpose' o 'Obsession' (prossimamente su questi schermi, quando Lori la tradurrà). Memorabilia: 'Il suo cervello si scollegò ed Harry si sentì sciogliere e decise che quel qualcuno che doveva arrivare ed essere il ‘primo’ per lui avrebbe dovuto farlo molto presto, preferibilmente inquelfottutissimoISTANTE.' Bravissima darling, una traduzione splendida!
Risposta dell’autore: Grazie mille, lo sai quanto valgono i tuoi complimenti per me.
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.