Oh che triste... ma questo è un periodo in cui stranamente vado più d' accordo con le storie tristi che non con quelle serene. Passerà. Spero. ^_^ Bello il richiamo all' Amleto, molto poetica la storia, e mi sembra che tu non l' abbia macellata proprio per niente. Bella la storia e brava tu. Ciao
Risposta dell’autore: Il mio momento di "propensione" per le storie tristi è cominciato anni fa e non è ancora finito. Ormai, penso non passerà, quindi Abby è la scelta giusta. Grazie per il commento!
Al di là del fatto che tendenzialmente DETESTO le storie in cui Harry o Draco muoiono, perchè sotto la mia scorza cinica sono una vecchia sentimentale dal cuore tenero e mi viene da piangere, ci tenevo comunque a lasciarti un commentino per dirti che la tua traduzione è OTTIMA. Rende in modo stupefaciente l'atmosfera candida e malinconica delle storia, che fa così contrasto con il suo contenuto, e proprio per questo è così bella, nonostante tutto. Quindi non pensare affatto di averla storpiata, hai fatto un ottimo lavoro. Ci tenevo solo a dirtelo. (Ciao, sono la gemella rompipalle di Lori, quella che fa l'amministratrice. Dovresti aggiungere "Death" ai generi della storia. Grazie mille)
Risposta dell’autore:
Penso che ora potrò andarmene a piangere commossa nel mio lettino, magari dopo aver stampato questo commento. Grazie mille, significa davvero tanto.
(E ho rimediato al death. Come dicevo, ho copiato gli avvertimenti originali e questo l'ho scordato, visto anche che con la mente che mi ritrovo avrei cercato tra i warnings e non tra i generi...)
All'inizio non avevo capito chi stava parlando. Pensavo fosse Harry e mi stavo prendendo male. Invece è morto Harry. Sono sollevata.
Non dovresti mettere tra i warnings death? O perde la sorpresa?
Risposta dell’autore: AH! Lo sapevo che stavo dimenticando qualcosa... è che ho copiato i warnings dell'originale e non c'ho pensato. (e non ho letto Death tra i warnings, quindi mi è proprio passato di mente.) Rimedio subito.
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.