Oddio tesoro, non so da dove cominciare. Forse è il caso di partire con un “GRAZIE” formato famiglia. Grazie per esserti sobbarcata questo chilometro di traduzione solo per me, lo so che ci hai quasi perso la testa per quant’era lunga. È venuta splendidamente e io ti adoro, ti adoro, ti adoro! E che dire della storia? È piena di vita, ha così tanti aspetti… divertente fino alle lacrime in alcuni punti: come non citare le speranze di Ron per San Valentino? Ho riso come una scema! Per non parlare delle parti del libro! Guarda, veramente da rotolarsi per terra! Una Hermione assolutamente stupenda, perfettamente IC e a dir poco spassosa… mi fa impazzire lo scambio di battute con Harry:
"Avrei proprio voluto vederlo." Harry si agitò sul posto. "No, non avresti voluto. Fidati di me." "Oh, invece si. Fidati tu di me," ridacchiò.
Lo dico sempre io che Hermione è una di noi! ;-) Tenerissima la parte sul lago, quando Draco è infuriato e strappa le pagine del libro, e poi gli lancia addosso i moscerini… prrr… e quello che viene dopo, beh… COFF COFF COFF Ehm… GHAAA? GHAAA… Hai visto quanto sono eloquente? Eh? Non sei fiera di me? Lo SAI cosa mi fanno un certo tipo di scene! Non puoi pretendere un commento razionale! Comunque c’è da dire che se quello era il livello di perversione della prima volta, non oso immaginare che saranno diventati dopo un anno di relazione… *_* Ah, ho letteralmente adorato dopo che lo fanno la prima volta, tutto il discorso sul fatto che non sono delle femminucce, ed Harry vuole che le coccole… il mio bambino *occhietti a cuoricino* Grazie tesoro, grazie davvero per questo splendido regalo! Ti adoro! E dato che ci sono, ne approfitto per informarti che “quella cosa” di cui ti vergognavi tanto ieri sera, che sta in fondo alla storia di Grace, è assolutamente meravigliosa! Salivazione azzerata… grazie, grazie, grazie!
(Ah, una cosa: a naso, direi che forse ci vuole l’avvertimento “scene di sesso estremo”, specificando poi nelle note che si tratta di sculacciate… lo SO che è impensabile, ma potrebbe esserci gente a cui non piace la cosa ;-)
Brillante! La storia e la tua traduzione... santo cielo, sono dispiaciuta di non averti potuta sentire e leggere in questo lungo periodo ma credo proprio ne sia valsa la pena! Grazie innanzitutto per la dedica (e la sottile insinuazione che a betare le mie fiction tu abbia scoperto di poter amare anche altri pairings ^.^ ) e buon compleanno a Lori. Harry e Draco sono fantastici tra sculacciate 'punitive' ma con quel pizzico di sensualità in più e libri che riflettono i desideri intimi e il desiderio delle persone che li ricevono... e immagino entrambi intenti a leggere per sapere come va a finire ^.^ ! Almeno prima di essere in altre faccende affaccendati ^.^ ! E l'entusiasmo di Hermione alla rivelazione è contagioso... brillante, come ho già scritto ma ripetersi, nel tuo caso, non fa mai male!
Oh, che dire? Hai fatto un lavoro enorme su questa storia lunghissima e per niente facile da tradurre! Devo ammettere che i “giochini di potere” di solito non sono fra le mie perversioni preferite, ma alla fine questa storia sfacciata e surreale rimette ogni cosa la suo posto. Devo ammettere invece candidamente che la storia dei romanzi incantati, con lo stile orrendamente dozzinale da harmony di serie B mi ha fatta semplicemente SCOMPISCIARE dalle risate! Così come mi è piaciuta immensamente Hermione, che quando è nella versione onnisciente e un po’ guardona mi fa semplicemente impazzire! Insomma, sei stata bravissima, hai lavorato come una pazza e alla fine eccola qua, fresca fresca per Lori, alla quae di nuovo, faccio una MONTAGNA di auguri. E grazie di cuore per le tue belle parole, ma io non ho fatto davvero granchè, il merito è tutto tuo! Un bacio Vale!
Tutti i contenuti del sito sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons. Qualsiasi utilizzo, compresa la pubblicazione, l'archivio su altri siti, la recensione su siti pubblici eccetera, va concordato con i singoli autori, traduttori o fanartist.
Il sito declina ogni responsabilità sui contenuti delle storie. Harry Potter e tutti i personaggi della saga sono di proprietà di JK Rowling e di chiunque ne possieda i diritti. Nessuna storia pubblicata ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright. ATTENZIONE: tutti i personaggi di ogni storia sono MAGGIORENNI, immaginari e non hanno alcun legame con la realtà. Qualsiasi nome e riferimento a fatti o persone reali è da ritenersi ASSOLUTAMENTE casuale. Lo script di Nocturne Alley è eFiction ed appartiene ai suoi creatori. La traduzione di eFiction è stata realizzata dal team di Immaginifico (e modificata dall'Amministrazione di NA). Gli avatar appartengono a PotterPuff.